Wrong in translation of names of villages

Popular automatic website translation tool

Wrong in translation of names of villages

Postby lejon66 » Mon Jun 02, 2014 2:27 pm

Hi, I have a site that we are building at the moment (RealHomes wp theme), its in Swedish and also in a few more languages. We have a problem with the translation of some villages names. Pilar de la Horadada and Torre de la Horadada, it translates so wrong in English, Spanish etc. Its in the Title of some of the properties and also in the text.
In English: Pilar De La Whore Dada, Torre De La Whore Dada
In Spanish (and its a spanish city): Torre De La Ramera De Dada, Torre De La Ramera De Dada

What can we do? Can I hard code the names or?
Thanks in advance.
lejon66
 
Posts: 2
Joined: Mon Jun 02, 2014 1:58 pm

Re: Wrong in translation of names of villages

Postby Edvard » Mon Jun 02, 2014 2:29 pm

If you are using the free version you cannot do anything about how it is being translated.

If you use one of our paid versions you can manually make corrections for the translations.

Thank you!
Regards,

Edvard Ananyan - GTranslate Team

Please leave your feedback on your CMS plugin directory. It is very important for us!
Google Translate Joomla
Google Translate WordPress
Google Translate Drupal
Edvard
Site Admin
 
Posts: 4184
Joined: Mon Jun 28, 2010 1:54 pm
Location: Yerevan, Armenia

Re: Wrong in translation of names of villages

Postby lejon66 » Mon Jun 02, 2014 2:47 pm

Thanks then I know, Im using the free version. Then I have to ask my client if she want the paid one.
lejon66
 
Posts: 2
Joined: Mon Jun 02, 2014 1:58 pm


  • Related Topics
    Replies
    Views
    Last post

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

2GLux