This is a general question. I am testing with gTranslate and quite like it. I am still debating in my own mind the benefits of purchasing Pro vs Enterprise, but that is not the question I have right now.
On my website most of the content is pulled from an external database with forms created from RSForms Pro. I can only disable completely the translation for what is in the form, or allow it to be completely translated. Ideally, it would be preferred to translate labels, tips and captions, but not the actual field values. Most often the field values are proper names which should not be translated, but gTranslate tries to translate anyway. Do you know of any way to better control what it translates? It seems that as it is right now it is all or nothing.
I am open to any suggestions.